Çağdaş Sözlük

بار

Osmanlıca - Rumca - بار maddesi. Cilt: 1 Sayfa: 312 - Sira: 4

TÜRKÇE´DEN RUMCA´YA KAMUS-İ OSMANÎ, Yanko Hloros, 1899,, بار yunanca ne demek. Osmanlıca - Rumca Sözlük, Türkçe - Yunanca Sözlük, بار kelimesinin yunanca anlamı karşılığı nedir? Yunancada ne anlama gelir. Yunanlılar nasıl der.

Οθωμανικό-Ρωμαίικο Λεξικό , Τουρκοελληνικό Λεξικό, Τι σημαίνει بار ; Ποια είναι η σημασία της λέξης بار ; Σε ποια έννοια χρησιμοποιείται το بار ; Τι εκφράζει ο όρος بار ; Ποια είναι η λεξική σημασία του بار ; Τι είναι το بار ; Τι σημαίνει το بار ; Ποια είναι η επέκταση του بار ; Μπορείτε να εξηγήσετε τη σημασία του بار ; Τι αντιπροσωπεύει το بار ; Λεξικό της Παλιάς Κωνσταντινούπολης Ρωμαίικης

بار güncel sözlüklerde anlamı:

"); bâr ::: (f. i.) : 1) İlah, Allah.

bâr-ı Huda ::: Allah. 2) yük.

bâr-i dil ::: gönül yükü, tasa, kaygı, elem, keder, gam.

bâr-i girân ::: ağır yük.

bâr-i intizâr ::: bekleme yükü.

bâr-i istihfâf ::: küçük görülme yükü.

bâr-i keder ::: keder yükü.

bâr-i mihnet ::: eziyet, elem yükü. 3) defa, kerre. Her bâr : her defa. (bkz. : târe). 4) meyva, yemiş. 5) izin, müsâade.

-bar ::: (f. e.) : yağdıran, serpen, saçan, döken. Ateş-bâr : ateş yağdıran. Şûle-bâr : ışık saçan, serpen. Hûn-bâr : kan döken. Eşk-bâr : gözyaşı döken.

Ebbâr ::: (a. i.) : iğne yapan ve satan, iğneci.

bâr ::: yük , yağdıran , yemiş , meyva , döken , defa

bâr ::: ‬yük

bâr ::: defa

bâr ::: kez

bâr ::: Tanrı

bâr ::: meyva

bâr ::: yağdıran

-bar ::: (f. e.) yağdıran, serpen, saçan, döken. Ateş-bâr : ateş yağdıran. Şûle-bâr : ışık saçan, serpen. Hûn-bâr : kan döken. Eşk-bâr : gözyaşı döken.

Ebbâr ::: (a. i.) iğne yapan ve satan, iğneci.